王安石辞妾文言文翻译 王安石辞妾文言文翻译注释
《王安石辞妾》的翻译:王荆公升任为知制诰时,吴夫人给他买了一个小妾,荆公见到了小妾,便说:“这是谁?”那女子说:“夫人让我在您身边侍奉您 。”王荆公说:“你是谁家的?”那女子说:“我的丈夫是军中官员,运米时船沉,家中财产全部用尽(用来赔偿)还不够,还要卖了我来补偿 。”

王荆公伤感地说:“夫人花了多少钱买你?”女子说:“九十万钱 。”王荆公叫来她的丈夫,让那对夫妇和好如初,把钱全赏赐给他们 。

《王安石辞妾》的原文
王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令执事左右 。”安石曰:“汝谁氏?”
【王安石辞妾文言文翻译 王安石辞妾文言文翻译注释】曰:“妾之夫为军大将,部米运失舟,家资尽没犹不足,又卖妾以偿 。”公愀然曰:“夫人用钱几何得汝?”曰:“九十 。”公呼其夫,令为夫妇如实,尽以钱赐之 。
推荐阅读
- 然后在文言文中是什么意思
- 昨夜用文言文怎么形容
- 人应该文明的文言文
- 须臾懈怠什么意思
- 兹在文言文中的意思
- 如何背诵高中文言文
- 专注于学业文言文
- 重要文言文字词解释
- 中考文言文常见考点有哪些
- 如何判断文言文中的虚词
