夏后伯启与有扈翻译 夏后伯启与有扈战于甘泽而不胜译文
《夏后伯启与有扈》的译文:夏后伯启与有扈在甘泽打仗,没有取得胜利 。大臣们请求再战,夏后伯启说:“不可以,我的领地不小,我的人民不少,但是作战却不能取得胜利,这是我德行浅薄,教化不好 。”

于是坐卧时不用多重席子,吃饭时不吃几种菜肴,不弹琴瑟,不设钟鼓之娱,亲近亲属,敬爱长辈,尊敬贤人,任用能人 。满一年有扈氏就归顺了 。
所以想要战胜别人,就一定要先战胜自己 。想要评定别人,一定要先评定自己 。想要了解别人,一定要先了解自己 。

《夏后伯启与有扈》的原文
夏后伯启与有扈战于甘泽而不胜 。六卿请复之,夏后伯启曰:“不可 。吾地不浅,吾民不寡,战而不胜,是吾德薄而教不善也 。”于是乎处不重席食不贰味琴瑟不张,钟鼓不修,子女不饬,亲亲长长,尊贤使能 。期年而有扈氏服 。
故欲胜人者,必先自胜;欲论人者,必先自论;欲知人者,必先自知 。
【夏后伯启与有扈翻译 夏后伯启与有扈战于甘泽而不胜译文】

推荐阅读
- 十年前十岁十年后多少岁
- 夏天和面几个小时可以发
- 夏天穿的丝袜有防晒功能吗
- 表示特别后悔的个性签名 后悔的个性签名
- 内衣80a和80b有什么区别
- 身体磨砂膏用在沐浴露前还是沐浴露后
- 普通的长袖衣服能防晒吗
- 拉夏贝尔homme是什么牌子
- lg空调售后服务电话 LG空调24小时全国维修电话
- 拔罐后的注意事项 拔罐后要注意什么?
