未有仁而遗其亲者也翻译 未有仁而遗其亲者也

未有仁而遗其亲者也翻译为:没见过博爱世人而遗弃父母的人 。这句话选自《孟子见梁惠王》 , 《梁惠王》是《孟子》第一篇的篇名 , 《孟子》和《论语》一样 , 原无篇名 , 后人一般取每篇第一章中的前两三字为篇名 。《孟子》共七篇 , 东汉末赵岐为《孟子》作注时 , 将每篇皆分为上、下 , 后人从之 。

未有仁而遗其亲者也翻译 未有仁而遗其亲者也



原文:孟子见梁惠王 。王曰:“叟!不远千里而来 , 亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王!何必曰利?亦有仁义而已矣 。王曰‘何以利吾国?’大夫曰‘何以利吾家?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利而国危矣 。万乘之国 , 弑其君者 , 必千乘之家;千乘之国 , 弑其君者 , 必百乘之家 。万取千焉 , 千取百焉 , 不为不多矣 。苟为后义而先利 , 不夺不餍 。未有仁而遗其亲者也 , 未有义而后其君者也 。王亦曰仁义而已矣 , 何必曰利?”
未有仁而遗其亲者也翻译 未有仁而遗其亲者也



译文:孟子拜见梁惠王 。梁惠王说:“老先生 , 你不远千里而来 , 一定是有什麽对我的国家有利的高见吧?”孟子回答说:“大王!何必说利呢?只要说仁义就行了 。大王说‘怎样使我的国家有利?’大夫说 , ‘怎样使我的家庭有利?’一般人士和老百姓说 , ‘怎样使我自己有利?’结果是上上下下互相争夺利益 , 国家就危险了啊!在拥有万辆兵车的国家 , 杀掉国君的 , 必定是国内拥有千辆兵车的大夫;在拥有千辆兵车的国家 , 杀掉国君的 , 必定是国内拥有百辆兵车的大夫 。
【未有仁而遗其亲者也翻译 未有仁而遗其亲者也】
未有仁而遗其亲者也翻译 未有仁而遗其亲者也



在拥有万辆兵车的国家里 , 这些大夫拥有千辆兵车;在拥有千辆兵车的国家里 , 这些大夫拥有百辆兵车 , 不算是不多了 。如果轻义而重利 , 他们不夺取国君的地位和利益是绝对不会满足的 。没有讲仁的人会遗弃自己父母的 , 没有行义的人会不顾自己君主的 。大王只要讲仁义就行了 , 何必谈利呢?”

    推荐阅读