系剑冢树文言文翻译 系剑冢树文言文翻译是

【系剑冢树文言文翻译 系剑冢树文言文翻译是】《系剑冢树》翻译:季札第一次出使,去造访北方的徐国的君主 。徐君十分喜欢季札的剑,但是却不说出来 。季札心里也知道,但是他还要出使到别的国,所以没有送给他 。再回到徐国,徐君已经死了,于是解下宝剑,挂在徐君墓前的树上 。他的随从说:“徐君已经死了,这是要送给谁呢?”季札说:“不是这样的,我当初心里已经要把这剑送给他了,怎么能因为徐君死了而违背自己的诺言呢!”

系剑冢树文言文翻译 系剑冢树文言文翻译是



《系剑冢树》选自《史记》 。《史记》被列为“二十四史”之首,与《汉书》、《后汉书》、《三国志》合称“前四史”,对后世史学和文学的发展都产生了深远影响 。其首创的纪传体编史方法为后来历代“正史”所传承 。
系剑冢树文言文翻译 系剑冢树文言文翻译是



原文:
季札之初使,北过徐君 。徐君好季札剑,口弗敢言 。季札心知之,为使上国,未献 。还至徐,徐君已死,于是乃解其宝剑,系之徐君冢树而去 。从者曰:“徐君已死,尚谁予乎?”季子曰:“不然 。始吾心已许之,岂以死倍吾心哉!


    推荐阅读