渔家傲范仲淹翻译 渔家傲范仲淹翻译详细
《渔家傲》翻译:边塞上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意 。从四面八方传来的边地悲声随着号角响起 。重重叠叠的山峰里,长烟直上落日斜照着紧闭的孤城 。饮一杯陈酒思念着远隔万里的家乡,可是燕然山上还没有刻上平胡的功绩,何时可以回归家乡无法预计 。族的笛声悠扬,寒霜撒满大地 。远征之人不能入睡,将军和士兵们的头发花白,战士纷纷洒下眼泪 。
【渔家傲范仲淹翻译 渔家傲范仲淹翻译详细】

《渔家傲》原文欣赏
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意 。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭 。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计 。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪 。
赏析
范仲淹《渔家傲》一词开篇塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意 。一句极力渲染边塞秋季风景的独异,上片写景,描写的自然是塞下的秋景 。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭 。从视觉听觉等方面表现了边塞地区的萧条寂寥 。

起句“塞下秋来风景异”,“塞下”点明了延州的所在区域 。它处在层层山岭的环抱之中;下句牵挽到对西夏的军事斗争 。“长烟落日”,颇得王维名句“大漠孤烟直,长河落日圆”之神韵,写出了塞外的壮阔风光 。而在“长烟落日”之后,紧缀以“孤城闭”三字,把所见所闻诸现象连缀起来,展现在人们眼前的是一幅充满肃杀之气的战地风光画面,隐隐地透露宋朝不利的军事形势 。上片一个“异”字,统领全部景物的特点:秋来早往南飞的大雁,风吼马啸夹杂着号角的边声,崇山峻岭里升起的长烟,西沉落日中闭门的孤城……作者用近乎白描的手法,描摹出一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图 。边塞,虽然经过了历史长河的淘洗,但在古诗人的笔触下,却依然留着相同的印迹 。

下片起句“浊酒一杯家万里”,是词人的自抒怀抱 。他身负重任,防守危城,天长日久,难免起乡关之思 。这“一杯”与“万里”数字之间形成了悬殊的对比,也就是说,一杯浊酒,消不了浓重的乡愁,造语雄浑有力 。乡愁皆因“燕然未勒归无计”而产生 。燕然未勒也是《封燕然山铭》这个典故而来:东汉和帝永元元年,车骑将军窦宪北伐匈奴,大破之,在漠北燕然山刻石记功,由班固执笔,颂汉威德,就是所谓“勒石燕然” 。勒字此处是雕刻的意思 。
推荐阅读
- 高傲是一种什么气质
- 菊残犹有傲霜枝犹字是什么意思
- 让人不高傲自大的小故事
- 范仲淹是哪个朝代的哪里人 范仲淹是怎么死的?
- B&O音响的中文名是什么
- 灵剑山中傲观海的扮演者是谁
- 笑傲江湖页游怎么彻底卸载 笑傲江湖页游如何彻底卸载
- 傲视霸主怎么卸载 傲视霸主如何卸载
- 电视剧最强狂兵林傲雪的扮演者是谁
- 属牛的和属虎的合不合
