答谢中书书翻译 答谢中书书的翻译

《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友谢中书的一封书信 。文章以感慨发端:山川之美,古来共谈,有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事,反映了作者娱情山水的思想 。作者正是将谢中书当作能够谈山论水的朋友,同时也期望与古往今来的林泉高士相比肩 。此文称道江南山水之美,笔笼山川,纸纳四时,文辞清丽,堪称六朝山水小品名作 。

答谢中书书翻译 答谢中书书的翻译





答谢中书书原文:
山川之美,古来共谈 。高峰入云,清流见底 。两岸石壁,五色交辉 。青林翠竹,四时俱备 。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃 。实是欲界之仙都 。自康乐以来,未复有能与其奇者 。
答谢中书书翻译:
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同谈赏的 。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底 。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映 。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠 。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面 。这里实在是人间的仙境啊 。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了 。
【答谢中书书翻译 答谢中书书的翻译】

    推荐阅读