拾椹供亲文言文翻译 拾椹供亲文言文的翻译
全文翻译是:蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命 。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹 。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;原文节选:蔡顺少年孤,事母孝 。岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之 。赤眉贼见而问之 。顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食 。”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之 。

节选翻译:
【拾椹供亲文言文翻译 拾椹供亲文言文的翻译】蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命 。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹 。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的 。农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他 。
推荐阅读
- 然后在文言文中是什么意思
- 昨夜用文言文怎么形容
- 人应该文明的文言文
- 须臾懈怠什么意思
- 兹在文言文中的意思
- 如何背诵高中文言文
- 专注于学业文言文
- 重要文言文字词解释
- 中考文言文常见考点有哪些
- 如何判断文言文中的虚词
