渔家傲秋思翻译 渔家傲秋思的翻译

眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同 。头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思 。此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪 。黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起 。作者范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文 。祖籍邠州,后移居苏州吴县 。北宋时期杰出的政治家、文学家 。

渔家傲秋思翻译 渔家傲秋思的翻译



渔家傲秋思的翻译
【渔家傲秋思翻译 渔家傲秋思的翻译】眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同 。头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思 。此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪 。黄昏时分,军中号角催吹,周围的边声也随之而起 。层峦叠嶂里,暮霭沉沉,山衔落日,孤零零的城门紧闭 。
饮一杯浊酒,我不由得想起万里之外的亲人 。可是,眼下外患未平,功不成名不就,又怎能半途而废 。远方传来羌笛的悠悠之声,天气寒冷,军营里早已结满寒霜 。夜深了,我还不能安睡,为操持军计,我的须发都变白了 。戍边人思念亲人,也久久难以成眠,多少次梦里流下眼泪 。
渔家傲秋思的原文
《渔家傲·秋思》的作品原文内容是:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意 。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭 。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计 。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪 。

    推荐阅读