莫等闲白了少年头空悲切的作者 《满江红·怒发冲冠》的原文及翻译
一、莫等闲白了少年头空悲切的作者“莫等闲,白了少年头,空悲切”的作者是宋代抗金将领岳飞 。出自于《满江红·怒发冲冠》,意思是:不要虚度年华,花白了少年黑发,只有独自悔恨悲悲切切 。

二、《满江红·怒发冲冠》的原文及翻译满江红
怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇 。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈 。三十功名尘与土,八千里路云和月 。莫等闲、白了少年头,空悲切 。
靖康耻,犹未雪 。臣子恨,何时灭 。驾长车,踏破贺兰山缺 。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血 。待从头、收拾旧山河,朝天阙 。
译文:
我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇 。抬头放眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹 。壮怀激烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月 。莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切 。
靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时才能泯灭 。我只想驾御着一辆辆战车踏破贺兰山敌人营垒 。壮志同仇饿吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血 。我要从头彻底地收复旧日河山,再回京阙向皇帝报捷 。
三、《满江红·怒发冲冠》创作背景关于此词的创作背景,学界有多种说法 。有学者认为此词当创作于宋高宗绍兴二年(1132)前后,也有人认为作于绍兴四年(1134)岳飞克复襄阳六郡晋升清远军节度使之后 。
四、《满江红·怒发冲冠》的注释⑴满江红:词牌名,又名“上江虹”“念良游”“伤春曲”等 。双调九十三字 。
⑵怒发(fà)冲冠:气得头发竖起,以至于将帽子顶起,形容愤怒至极 。
⑶凭阑:身倚栏杆 。阑,同“栏” 。
⑷潇潇:形容雨势急骤 。
⑸长啸:大声呼叫 。啸,蹙口发出声音 。
⑹壮怀:奋发图强的志向 。
⑺“三十”句:谓自己年已三十,得到的功名如同尘土一样微不足道 。三十,是概数 。功名,或指岳飞攻克襄阳六郡以后建节晋升之事 。
⑻“八千”句:形容南征北战,路途遥远,披星戴月 。八千,是概数,极言沙场征战行程之远 。
⑼等闲:轻易,随便 。
⑽空悲切:即白白地哀痛 。
五、作者介绍岳飞(1103—1142),南宋抗金将领 。字鹏举,相州汤阴(今属河南)人 。官至枢密副使,封武昌郡开国公 。以不附和议,被秦桧所陷,被害于大理寺狱 。孝宗时追谥武穆,宁宗时追封鄂王,理宗时改谥忠武 。《宋史》有传 。《直斋书录解题》著录《岳武穆集》十卷,不传 。明徐阶编《岳武穆遗文》一卷 。《全宋词》录其词三首 。

六、《满江红·怒发冲冠》的赏析岳飞的《满江红》在南宋词人中可以说是独辟蹊径,被后人看成是爱国主义诗词中的最强音,是英雄主义豪情壮志的千古绝唱 。
“怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇”,词的上片从起句便给人一种气势磅礴、浩然之气充盈不绝的感觉 。“怒发冲冠”,说明站在高楼之上的词人心中多么愤慨,多么悲愤 。词人站在高楼之上,身倚栏杆,纵目远眺,大雨已经停了下来 。“仰天长啸,壮怀激烈”,面对着经过大雨洗礼的天空和大地,他放声长啸,这啸声直冲天宇,激荡澎湃,词人的心中迸发出了壮志难酬的抑郁情感 。
“三十功名尘与土,八千里路云和月”,已经过了而立之年的词人,回顾往事,自觉半世功名,亦可慰藉自我,但是金贼未灭,“二圣”未还,功名尽如尘土,大业还待努力 。“莫等闲、白了少年头,空悲切”,词人念念不忘家国,面对神州陆沉,岂可新亭垂泪,做楚囚相对,更当勖勉自己,努力为国,不可使岁月流逝,人生碌碌 。纵观整个上片,声调慷慨,情感激昂,字字击金叩玉,笔笔掷地有声 。
“靖康耻,犹未雪,臣子恨,何时灭”,下片一开始就显得气盖山河,一片悲情,喷薄而出 。“靖康之耻”尚且在目,正待洗刷;作为臣子,胸中不平之气,岂能暂且消歇,这十二个字是词人忠烈气概的自诉,读来令人凛凛如对神明 。“驾长车踏破,贺兰山缺”,只要壮士用命,战车长驱,踏破重关险隘,自当灭却金贼,直捣黄龙 。“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”,这两句承接上文,畅情尽势,丝毫没用冗沓重复之感,正气磅礴激荡 。“待从头,收拾旧山河,朝天阙”,只要灭却金贼,收复失地,报君仇雪国耻,实现词人“还我河山”的愿望,到那时旧疆恢复,国家统一,群臣舞蹈阙下,万岁山呼,该是多么雄伟壮观的场景 。词人一片丹诚,满腔悲愤,自肺腑间宣泄而出 。词人笔力之雄健,脉络之流畅,情理之深婉,不同凡响,足为有宋一代词坛生色 。
推荐阅读
- 白灼花螺煮几分钟窍门
- 贵妇膏为什么一涂就白
- 1ml白糖等于多少克
- 粉条怎么吃
- 白萝卜包子素馅怎么做好吃
- 说某人白月光什么意思
- 暹罗猫变黑能白回去吗
- 跳跳糖原理
- 跟老板谈加薪的开场白
- 白花杜鹃的功效与作用 白花杜鹃的药用价值
