送东阳马生序原文翻译 送东阳马生序( 二 )


如今虽年事已高 , 也无成就 , 所幸还在君子之列 , 承蒙天子的宠光 , 追随在公卿之后 , 每天陪侍着皇上听其差遣 , 民间有时也会称颂自己 , 更何况才能超过我的人呢?
如今的学生们在太学中学习 , 朝廷每天提供膳食 , 父母每年都给予冬衣夏衫 , 不会挨饿受冻;坐在大厦之下诵读经书 , 没有奔走的辛苦;有司业和博士作为老师 , 没有问而不答 , 求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍都在这里 , 不必如我一般亲手抄录 , 从别处借来才能看到 。他们中如有学业不精的 , 品德未养成的 , 如果不是天资低下 , 就是不如我这般用心专一 , 难哪里是别人的过错呢!
东阳马生君则 , 在太学中已学习二年了 , 同辈很称赞他的德行 。我上京拜见皇帝时 , 马生以同乡晚辈的身份拜见我 , 写了长信作为礼物 , 文辞畅达 , 与他论辩 , 言语温和且态度谦恭 。他说少年时对学习很用心刻苦 , 这可以说是善学者吧!他将要回家拜见父母 , 我特地将自己治学的艰难告诉他 。如果说我勉励同乡努力学习 , 是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲 , 难道是了解我吗?


推荐阅读