韩信始为布衣时文言文翻译 韩信始为布衣时翻译及原文
韩信是淮阴人,最初还是平民百姓时,其生活贫困,没突出的品行,因而不能被人推举挑选为官吏,也不能做买卖谋生,曾经向人乞讨食物 , 人们都非常厌恶他 。(韩信)曾经向下乡地方的亭长乞讨食物,长达好几个月,亭长的妻子很担心,于是每天很早就做好了饭 , 躲在房间里吃 。
【韩信始为布衣时文言文翻译 韩信始为布衣时翻译及原文】

等到了吃饭的时候韩信来了,也不为他准备食物 。韩信非常气愤,最终绝交离开 。多年之后韩信被封了淮阴侯,见到了下乡的亭长 , 赏赐百钱 , 说:“你是一个没有见识的人,积德行善的事情未能一贯做完 。”

《韩信始为布衣时》原文
韩信者,淮阴人也 。始为布衣时 , 贫,无行 , 不得推择为吏;又不能治生商贾,常从人乞食,人多厌之者 。尝从下乡亭长乞食 , 数月 , 亭长妻患之,乃晨炊床食 。食时信往,不为具食 。信怒,竟绝去 。数年后,信封淮阴侯 , 见下乡亭长,赐百钱,曰:“公,小人也,为德不卒 。”

刘季、陈平皆不得于其嫂,何亭长之妻足怪!如母厚德,未数数也 。独怪楚、汉诸豪杰,无一人知信者,虽高祖亦不知 , 仅一萧相国,亦以与语故奇之,而母独识于邂逅憔悴之中,真古今第一具眼矣!淮阴漂母祠有对云:“世间不少奇男子 , 千古从无此妇人 。”亦佳,惜祠大隘陋,不能为母生色 。
刘道真少时尝渔草泽,善歌啸,闻者莫不留连 。有一老妪识其非常人,〔边批:具眼 。〕甚乐其歌啸,乃杀豚进之 。道真食豚尽,了不谢 。最非常人 。妪见不饱 , 又进一豚,食半而去 。后为吏部郎,妪儿时为小令史,道真超用之 。不知其故,问母 , 母言之 。此母亦何愧漂母,而道真胸次胜淮阴数倍矣!
推荐阅读
- 世说新语分为哪三十六门 世说新语分为哪几门
- 描述偏态分布资料分布特征的指标为 描述偏态分布资料分布特征的指标是什么
- 升高温度可以加快反应速率,最主要是因为 升高温度可以加快反应速率的原因是什么
- 调侃的意思,调侃的解释
- 孔融是怎么死的? 孔融为何被处死
- 揽月为弓星作矢下一句 揽月为弓星作矢出自
- 白茫茫的大雪笼罩着山川田野和村庄改为疑问句 白茫茫的大雪笼罩着山川田野和村庄如何写成疑问句形式
- 继续的意思 继续什么意思
- 苯的同系物可以使高锰酸钾褪色吗 苯的同系物为什么能使酸性高锰酸钾溶液褪色
- 美不胜数是什么意思 美不胜数的意思
