村饮黎简全文翻译 村饮黎简全文的翻译
《村饮》全文翻译:在傍晚时分,村民们三五一群 , 在竹篱外的野棠花下,凑钱喝酒,来缓解一天的劳累 。酒至酣处,便聊起了日常琐事 。有人抱怨谷米蚕丝的价格比往日增长了好几倍,有些老年人讲述青年的故事,然而,抱怨却于事无补 。在细雨濛濛中弥漫着花草的芳香,人们各自归去,轻柔的春风中,耕牛已经枕着落花睡去了 。是说如今是春分,但寒食时节,秋苗正长 , 桑芽已发,又到了播秧、养蚕的大忙时节了 。

《村饮》原文:村饮家家醵酒钱,竹枝篱外野塘边 。谷丝久倍寻常价,父老休谈少壮年 。细雨人归芳草晚,东风牛藉落花眠 。秧苗已长桑芽短,忙甚春分寒食天 。

黎简 , 字简民,一字未裁 。号二樵,又号石鼎道人、百花村夫子,广东顺德县弼教村人,清代乾嘉年间岭南著名诗人、书画家 。乾诗画书称三绝,诗学李贺、黄庭坚,刻求新颖,书得晋人意 。性喜山水,与张如芝、谢兰生、罗天池并称为粤东四大家 。有《五百四峰草堂诗文钞》《药烟阁词钞》等 。

【村饮黎简全文翻译 村饮黎简全文的翻译】这首诗一方面表达了农人们对物价飞涨现实的不满,还表达了对乡野春天充满了生机景象喜爱之情,也折射出村民们的闲适和对即将到来的忙碌耕作可能带来的好收成的希望和期盼之情 。
推荐阅读
- 阿房宫赋全文带拼音版 阿房宫赋高中课文注音
- 窈窕淑女君子好逑全文出自哪里 窈窕淑女君子好逑全文出自哪
- 晋文公伐原与士期七日文言文翻译 晋文公伐原全文翻译
- 晏子春秋全文翻译注释 晏子春秋注释及翻译
- 照旧的歇后语上一句是什么 照旧的歇后语全文
- 清平乐·村居古诗 清平乐·村居古诗全文
- 纯孝之报文言文翻译 纯孝之报的全文翻译
- 送安惇秀才失解西归全文读音 送安惇秀才失解西归全诗拼音
- 长歌行意思长歌行全文
- 马王堆老子帛书全文及翻译 马王堆老子帛书全文及翻译
