《鹿柴》的翻译如下:在宁静的山谷中看不见一个人影 , 却能听到人隐隐交谈的声音 。落日重返山林,在山林的深处也落下自己的影子 , 再次照亮暗处的青苔 。

《鹿柴》的赏析
《鹿柴》描绘了深山中一幅日常景象 , 无人空寂 , 落日静垂,复照青苔 。这本是山间日常的景象,日日往复,却在诗人的描绘中表现出一种超出反复日常的禅性 。前两句“空山不见人,但闻人语响”的意思是空寂的山谷里隐隐出现人声却又不见其人,这就表明出山谷深林之繁密,人居无人的山谷里亦能隐去自己身影 , 林静身隐而声却先出来了,人在宁静的环境里对自我也就更容易自觉 。后两句“返景入深林,复照青苔上”,用落日落入深林幽暗的青苔的意象 , 在幽深静谧的意象中投入了一块暖黄色的光斑 , 然后返景仅仅是一瞬 , 落日之后的漫长黑夜则在诗的余韵中透露着冷意 。

《鹿柴》的原文
【鹿柴的翻译】《鹿柴》
空山不见人,但闻人语响 。
返景入深林,复照青苔上 。
推荐阅读
- 打鸣的公鸡简笔画
- 丝绸之路路线 丝绸之路的路线顺序
- 孟母三迁文言文主要内容和启示 孟母三迁的内容和启示
- 国际盲人节手抄报资料 国际盲人节手抄报资料的画法
- 36和28的最大公因数 36和28的最大公因数是多少
- 骑单车简笔画 骑单车的画法
- 瞿怎么读 瞿的读法
- 自然数的计数单位是什么
- 逢场作戏的意思 逢场作戏的出处
- 赵州桥第三自然段的内容 赵州桥第三自然段的大意
