蜜月的来历 “蜜月”的来历
对于“爱情坟墓说” , 大家往往莫衷一是;但对于婚后最初那段时光,很少有人否认它的甜蜜 。瞧!单词honeymoon(蜂蜜+月)就是明证,很形象地形容了新婚感觉如蜂蜜般甘甜醇美……
有一种说法认为,“honeymoon”源于巴比伦的民情风俗 。这个古老的国家一直保留着这样一个传统,在女儿出嫁的第一个月,女孩的父亲每天都会让女婿喝mead(蜂蜜酒),以此希望女儿的婚姻永远幸福甜蜜 。
不过,词源学家否认了这种说法 。正统词源学认为,honeymoon并非指婚后一个月 。虽然honey喻指新婚的甜蜜,但moon指代的是“月亮的盈亏”,这种苦涩的暗示旨在告诫人们:婚姻固然幸福甜美,但这种甜蜜就像月亮的盈亏只是暂时的,婚姻更多的意味着双方要一起肩负生活的重担,一起承受人生的酸甜苦辣 , 一起经历生活的风风雨雨 。
推荐阅读
- 英国繁华的商业街 英国的“繁华商业街”
- (美人鱼 美人鱼 Mermaid的来历)
- 心提到嗓子眼儿的的歇后语 心提到嗓子眼儿用英语怎么说
- 俺也是! 不可不懂的十句英语:Ditto!(不懂得句子)
- Deadhead Deadhead: 看蹭戏的人
- 有嫦娥一号吗 与“嫦娥一号”有关的英语词汇
- 天气热( “天气热”的十大表达)
- 乱穿马路有什么好的办法 “乱穿马路”用英语怎么说?
- s Greek Gift
- 专项拨款 Earmark的来历
