林逋论学问文言文翻译 林逋论学问文言文翻译及注释
《林逋论学问》文言文翻译:求学的人提问,不光要听师长的论说,还一定要了解他们治学的方法;不光要了解方法,还要实践师长所教诲的事 。这其中,既能向师长请教、又能跟朋友探讨,是求学的人最实在的事情 。这是因为学习是为了学习做人的道理,提问是为了弄清学习中的疑难 。既然作为一个人就不能不学习,既然学习了就当然不能不提问 。

《林逋论学问》原文
学者之问也,不独欲闻其说,又必欲知其方;不独欲知其方,又必欲为其事 。而以既问于师,又辩诸友 , 为当时学者之实务 。盖学以学为人也,问以问所学也 。既为人则不得不学,既学之则不容不问 。

《林逋论学问》注释
学者:求学的人 。
独:只 。
闻其说:听师长的论说 。
方:方法 , 技艺 。
为其事:实践师长所教诲的事 。
辩诸友:跟朋友探讨、分辨 。诸:兼词“之于” 。辩:探讨,讨论 。
【林逋论学问文言文翻译 林逋论学问文言文翻译及注释】实务:实在的事情 。
盖:因为 。
则:那么 。
得:能够 。
容:容许,允许 。

《林逋论学问》启示
学与问上文中说,问是为了学,而学又是为了做人,这就把学习的目的与途径都讲清了 。刘开在《问说》中指出:“君子之学必好问 。问与学,相辅而行也,非学无以质疑(引起疑问) , 非问无以广识 。好学而不勤问 , 非真能好学者也 。”作者从文与学的关系入手,指出“问”的重要作用 。
推荐阅读
- 乐不思蜀文言文翻译 乐不思蜀的文言文翻译
- 记游松风亭文言文翻译 记游松风亭的文言文翻译
- 治本在得人文言文翻译 治本在得人文言文翻译及原文
- 望梅止渴文言文翻译及注释 望梅止渴文言文翻译及注释大全
- 愚人食盐告诉我们什么道理 文言文愚人食盐告诉我们什么道理
- 碎金鱼文言文翻译 碎金鱼文言文翻译及注释
- 滥竽充数文言文翻译及注音 滥竽充数文言文翻译及注音大全
- 文人相轻自古而然文言文翻译 文人相轻自古而然文言文的翻译
- 董遇谈三余勤读文言文翻译 董遇谈三余勤读文言文翻译详细
- 卞和泣玉文言文翻译 卞和泣玉的文言文翻译
